Вправа 7.
Записати текст,
розставляючи потрібні розділові знаки. Пояснити вживання коми, тире і двокрапки
в простому і складному реченні.
Прислів’я
і приказки стислі крилаті вислови в них сконцентровано житейську мудрість і
філософію народу. Своїм мовним багатством і змістовим розмаїттям українські
прислів’я і приказки охоплюють усі аспекти життя людини її погляди на світ
суспільні явища громадські та родинні стосунки побут тощо. Люди кажуть «Посієш
вчасно збереш рясно». І жодного слова звідси не викинеш тут сконцентровано багатовіковий
досвід народу.
Вправа 8.
Виконання
тестових завдань
1.
У безсполучниковому складному реченні Сон ніжний землю обійма за плечі я чую
неньки колискову (Г. Радеька) між його частинами вживається.
А Кома.
Б Крапка з комою.
В Двокрапка.
Г Тире.
А Кома.
Б Крапка з комою.
В Двокрапка.
Г Тире.
2.
У безсполучниковому складному реченні Придивіться у рідному краї наша мова
вкраїнська страждає (Л. Таран-Пономаренко) між його частинами вживається.
А Кома.
Б Крапка з комою.
В Двокрапка.
Г Тире.
А Кома.
Б Крапка з комою.
В Двокрапка.
Г Тире.
3.
Правильну схему речення Ми цінуємо барвінок за його «лікарську допомогу» з
нього виготовляють ліки від дуже важких хвороб (розділові знаки вилучено)
зазначено.
А [ ], [ ]. одночасність
Б [ ]: [висновок].
В [умова] — [ ].
Г [ ]: [причина].
А [ ], [ ]. одночасність
Б [ ]: [висновок].
В [умова] — [ ].
Г [ ]: [причина].
4.
Уживається двокрапка між частинами безсполучникового складного речення.
А Надворі вже стемніло десь далеко на небі засяяла перша зірка (М. Коцюбинський).
Б Не посадив жодного дерева за своє життя плати за чисте повітря (Нар. творчість).
В Упаде мороз на яблуневий цвіт тоді залишимося без врожаю (Нар. творчість).
Г Вкотре переконуєшся скільки таємниць приховує в собі мова (І. Вихованець).
А Надворі вже стемніло десь далеко на небі засяяла перша зірка (М. Коцюбинський).
Б Не посадив жодного дерева за своє життя плати за чисте повітря (Нар. творчість).
В Упаде мороз на яблуневий цвіт тоді залишимося без врожаю (Нар. творчість).
Г Вкотре переконуєшся скільки таємниць приховує в собі мова (І. Вихованець).
5.
Установити відповідність між безсполучниковими складними реченнями та
схемами-моделями їх (розділові знаки випущено).
1
А Сталось диво тоді камінець засіяв і промінням ясним всіх людей здивував. В.
Самійленко
Б
Мову зневажили корінь всиха. Л. Гнатюк
В
Буде сонце в зеніті квітнуть Буде небо, як цвіт, голубіть. Г. Шепітько
Г
Тебе ніколи, рідне слово, Не забував я ти мені Звучало, щире і чудове, В мої
ясні і в чорні дні… В. Тарноградський
Д
І мріється з маленького дитяти З літами виросте палкий співець. С. Черкасенко
Е
Не полишай хоч ти мене ніколи Без тебе, рідне слово, пропаду. О. Завгородній
|
1
[умова] — [ ].
2
[ ]: [причина].
3
[ ]: [пояснення].
4
[ ], [ ].
одночасність
5
[ ]; [ ].
одночасність |
6.
Установити відповідність між безсполучниковими складними реченнями та
схемами-моделями їх (розділові знаки випущено).
А
Звичайно, все за рік не відновити Пошкоджено чимало поколінь. Є. Ссааві
Б
Збирай, як діамант, ті слова Твого народу в них душа жива. С. Черкасенко
В
Літає радість щастя світе Дзвенять пташки в садах рясних Сміються знову
трави, квіти… Олександр Олесь
Г
Минули навіки дні чорних негод
Живе Україна! Олександр Олесь
Д
Усе збагнуть нічого не збагнуть
В
тобі, велика українська мово. В. Галата
Е
Ти у степах, наче воля, складалась В казці, в житті, у легенді і пісні,
Скрізь ти, велика, дзвеніла, кохалась… І. Цитович
|
1
[ ], [ ], [ ].
одночасність2 [ ] — [наслідок].3 [ ]: [пояснення].
4
[ ] — [ ].
з іставлення
5
[ ]: [причина].
6
[ ]; [ ].
одночасність |
Матеріал для опрацювання
Безсполучникові
складні речення — це такі речення, частини яких об’єднуються в одне ціле
тільки інтонацією і співвідношенням видо-часових форм присудків, без
сполучників і сполучних слів:
Зорями
небо героя вітало, квітами й піснею стріла земля (В. Єніна);
На
все впливає мови чистота: зір глибшає, і кращають уста, стає точнішим слух… (Д.Павличко).
Безсполучникові
складні речення — це самостійний структурно-семантичний тип, який не
ототожнюється ні зі складносурядними, ні зі складнопідрядними реченнями, хоч
певною мірою співвідноситься з ними.
Зіставлення
показує, що безсполучникові речення близькі до сполучникових: одні — до
складносурядних, інші — до складнопідрядних. Водночас серед безсполучникових є
й такі, що не мають собі відповідників серед сполучникових речень:
Подивився
я на хати — нема в мене хати (Т. Шевченко).
Більшість
цих речень багатші на змістові відношення порівняно зі складносурядними й
складнопідрядними.
Для
безсполучникових складних речень характерні такі ознаки:
а)
відсутність сполучників чи сполучних слів;
б)
семантична багатоплановість;
в)
менш тісна пов’язаність частин.
Головними засобами
вираження структурно-семантичних відношень між предикативними частинами
безсполучникових речень є:
1)
інтонація;
2)
співвідношення видо-часових форм присудків частин;
3)
змістова взаємозалежність частин;
4)
порядок розташування частин;
5)
лексико-граматичні засоби (наявність у першій частині вказівних слів, спільний
другорядний член, неповнота першої частини).
Інтонація як
специфічний і основний засіб зв’язку предикативних частин безсполучникового
складного речення може бути різною:
1) перелічувальна,
яка виражає відношення однорідності;
2) зіставлення
й протиставлення;
3) зумовленості,
яка виражає змістові відношення умови, часу, наслідку й допустовості;
4) з’ясувальна, що виражає причинові й пояснювальні відношення.
4) з’ясувальна, що виражає причинові й пояснювальні відношення.
У
мовознавчій літературі виділяють два типи безсполучникових складних речень:
1)
речення з однотипними предикативними частинами;
2) речення з різнотипними предикативними частинами.
2) речення з різнотипними предикативними частинами.
Безсполучникові
складні речення з однотипними частинами — це такі речення, які характеризуються
перелічувальною інтонацією й співвідносні зі сполучниковими
складносурядними реченнями.
Вони
поділяються на два різновиди:
1)
з перелічувальними відношеннями;
2)
із зіставно-протиставними відношеннями.
За
семантичними й структурними ознаками безсполучникові речення з
перелічувальними відношеннями поділяють на два різновиди:
1)
речення, що означають одночасність перелічуваних явищ;
2) речення, що виражають часову послідовність дій, явищ.
2) речення, що виражають часову послідовність дій, явищ.
Складні
безсполучникові речення з відношеннями переліку, що означають одночасність дій,
явищ, характеризуються однотипними формами дієслів-присудків і перелічувальною
інтонацією.