Вправа 5. Перепишіть. На місці крапок, де потрібно, поставте пропущені літери.
Пристрас…ний, контрас…ний, прихвос…ні, сон…це, чес…ний, мес…ник, сер…це, студен…ський, фашис…ський, влас…ний, очис…ний, дилетан…ський, доблес…ний, кож…ний, повіс…ці, пос…лати, ровес…ник, свис…нути, совісн…ий, ус…ний, хрус…нути, ціліс…ний, словес…ний, виїз…ний, шіс…десят, зліс…ний, у кіс…ці, шіс…надцять, ях…смен, капос…ний, журналіс…ський, вартіс…ний, якіс…ний.
Вправа 6. Від поданих власних назв утворіть прикметники за допомогою суфікса -ськ(ий) і запишіть їх.
Сиваш, Лохвиця, Ірпінь, Ворзель, Поділля, Острог, Волноваха, Лопань, Оскіл, Одеса, Юкатан, Устилуг, Бершадь, Вишнопіль, Ангола, Оболонь, Несвіж, Арциз, Забайкалля, Ізмаїл, Вятка, Ільмень, Случ.
Заняття 5. Теоретичний матеріал.
В
українській мові відбувається спрощення груп приголосних, що сприяє поліпшенню
її мелодійності.
1. У
групах приголосних -ждн-, -здн-, -стл-, -стн- випадають
д і т, які при зміні слова з’являються: корисиний – користь, чесний – честь, поїзний – поїзд, щасливий – щастя, якісний – якість, улесливий – лестощі.
д і т, які при зміні слова з’являються: корисиний – користь, чесний – честь, поїзний – поїзд, щасливий – щастя, якісний – якість, улесливий – лестощі.
Виняток
становлять
слова:
зап’ястний, кістлявий, пестливий, хвастливий, хвастнути, хворостняк, шістнадцять,
в яких літера т зберігається.
Не
відбувається спрощення у групі приголосних -стн-, в яких т зберігається,
в прикметниках, утворених від іменників іншомовного походження з кінцевим –ст чи
-нт: аванпост – аванпостний, баласт – баластний, компост – компостний, контраст
– контрастний, форпост – форпостний; студент – студентський.
2. У
групах приголосних -зкн-, -скн- випадає к при утворенні дієслів із
суфіксом -ну-: брязк – брязнути, блиск – блиснути, писк – писнути, плюск – плюснути, тріск – тріснути.
Виняток: випуск – випускний, виск – вискнути, риск – рискнути.
3. У
групі приголосних -слн- випадає л: масний – масло, умисний – мисль, ремісник – ремесло.
Зміни
приголосних при додаванні суфіксів -ськ(ий), -ств(о)
Під
час творення нових слів за допомогою суфіксів -ськ(ий), -ств(о) приголосні на
стику твірної основи1 і суфікса можуть зазнавати різних змін.
1.
Два приголосні звуки зливаються в один звук, а саме:
а) г,
з, жськ(ий), ств(о), -зьк(ий), зтв(о): Кривий Ріг — криворізький (криворіг
+ ський), Кавказ — кавказький, Запоріжжя — запорізький; убогий — убозтво (убог
+ ство), боягуз — боягузтво;
б) к,
ц, ч + ськ(ий), ств(о) цьк(ий), цтв(о): Кременчук — кременчуцький, Вінниця
— вінницький, Гадяч — гадяцький; козак — козацтво, ткач — ткацтво, молодець —
молодецтво;
в) х,
с, ш + ськ(ий), ств(о) ськ(ий), ств(о): чех — чеський (чех + ський),
Черкаси — черкаський, Сиваш — сиваський; птах — птаство (птах + ство), товариш
— товариство.
Виняток
становлять поодинокі прикметники на -ськ(ий), утворені від слів
іншомовного походження: тюркський, баскський, казахський.
1.
В небі волзькому у млі пролетіли журавлі. (О.Гончар.)
2.
Золота кавказька спека дні над морем налила. (А.Малишко.)
3.
Я опускаюсь у шлюзи Запорізької греблі. (О.Довженко.)
4.
Чеська красуня-столиця вирувала радісною повінню свята. (О. Гончар.)
5.
Над дібровою звідусіль вилося та шугало сполохане птаство. (І.
Нечуй-Левицький.)
6.
Чумаки, що їздили в Крим, добували сіль у Сиваському озері.
2.
Якщо в кінці твірної основи після приголосного є суфікс -к-, то при
творенні прикметника на -ськ(ий) -к- випадає: П'ятихатки —
п'ятихатський, Чукотка — чукотський, Димерка — димерський.
1.
Рівними струмками диміли рибальські [рибалк + ський] вогнища. (Я.Баш.) 2.
Центром Звенигородського збройного повстання 1918 року проти німецьких
окупантів було місто Звенигородка. 3. На крайньому сході Росії розташований
Чукотський [чукотк + ський] півострів.
3.
Якщо твірна основа кінчається на д або т, то у вимові
відбуваються різні зміни, а саме:
а)
на стику твірної основи і суфікса чується [д͡з], [ц]: люд+ський (л'уд͡зкий],
люд + ство [л'уд͡зтво], брат + ський [брац'кий], брат + ство [брацтво];
б)
кінцеві звуки твірної основи [т] і [ст] при збігу приголосних не вимовляються:
студент+ський [студен'с'кий], студент + ство [студенство], турист + ський
[турис'кий], модерніст + ський [модерн'іс'кий].
Але
на письмі ці зміни не позначаються — такі слова пишемо за морфологічним
принципом : людський, людство, братський, братство;
студентський, студентство, туристський. Виняток становлять слова міський (міст[о]+ський)
і хвацький (хват+ський), які пишуться за фонетичним принципом.
1.
А скільки в нас багатства [багат+ство] і щастя золотого. (П.Тичина.) 2. На
сирітські [сиріт+ський], людські [люд+ський] сльози він чутливе серце мав.
(І.Франко.) 3. Уперед до завзятого бою за громадські [громад+ський] та зласні
права. (П.Грабовський.) 4. Вся солдатська [солдат+ський] маса підвелася раптом,
як одна людина. (О.Довженко.) 5. І, йдучи на бій, ми поклялись залізно, що
виб'єм меч з фашистської [фашист+ський] руки. (О.Гончар.) 6. Над обрієм сонце
звелося, гігантську [гігант+ський] відкинувши тінь. (М.Бажан.) 7. Дівчата танці
танцювали, шотландські [Шотландія] танці на мечі. (П.Тичина.)
4.
Зубні приголосні перед суфіксом -ськ(ий) вимовляються
м'яко: [ковал´с´кий], [пан´с´кий], [к’ін´с´кий], [волин´с´кий]. Але
м'який знак перед -ськ(ий) ставиться лише після л, після інших букв
перед -ськ(ий) м'який знак не ставиться: ковальський (коваль+ський),
але: панський (пан+ський), кінський (кінь+ ський), волинський
(Волинь+ський).
м'який знак перед -ськ(ий) ставиться лише після л, після інших букв
перед -ськ(ий) м'який знак не ставиться: ковальський (коваль+ський),
але: панський (пан+ський), кінський (кінь+ ський), волинський
(Волинь+ський).
1. Велетенські [велетень+ський]
бачу цілі я на обріях світів. (М.Рильський.) 2.Кінський [кінь+ський] тупіт
завмирав удалині і врешті зовсім затих. (М.Коцюбинський.) 3. Волинський [Волин+ський] праліс,
нетрища глухі обабіч обступають їм шляхи. (М.Бажан.) 4. Іван був дев'ятнадцятою
дитиною в гуцульській [гуцул+ський] родині Палійчуків.
(М.Коцюбинський.) 5. Жан посадив пляму з сметани на адміральську [адмірал
+ ський] тужурку. (М.Коцюбинський.)
Виняток становлять поодинокі прикметники на -ськ(ий), утворені
від слів іншомовного походження: тюркський,
баскський, казахський, ла-маншський, меккський. Це робиться для збереження
звукового складу твірних основ. + Нью- Йорк, Цюрих