Заняття 20.
Вправа 16. Запишіть у дві колонки слова: 1) які пишуться через дефіс; 2) які пишуться
разом.
Унтер\офіцер,
вакуум\апарат, соціал\демократ, само\хід, ячміно\житній, вербо\ліз,
кисло\солодкий, овоче\сховище, єдино\початок, олійноково\слобідський,
м'ясо\молочний, право\бережний, обл\виконком, учитель\фізик, південно\східний,
олійно\екстракційний, дизель\мотор, віце\призедент, воле\любний,
індо\китайський, радіо\фізичний, яйце\подібний, історико\культурний, розтяг\стиск,
їдальня\зимівниця, Індо/китай, руко/пис, блок/система, життє/пис, екс/чемпіон,
зюйд/вест, авто/страда, верто/літ, дизель/поїзд, ін/новація, інженер/механік,
єдино/початок, їжачок/лісовичок.
Заняття
№ 20
Складні
прикметники
Разом
пишемо:
а)
складні прикметники, утворені від складних іменників, писаних разом: електросилови́й (електроси́ла), залізобето́нний (залізобето́н),лісостепови́й (лісостеп), м’ясозаготіве́льний (м’ясозаготі́вля), радіофізи́чний (радіофізика), самохі́дний (самохід), теплообмі́нний (теплоо́бмін),чорнозе́мний (чорно́зем);
б)
складні прикметники, утворені від сполучення іменника та узгодженого з ним
прикметника: загальноосві́тній (зага́льна осві́та), легкоатлети́чний (легка́ атле́тика), мовностильовий (мо́вний
стиль), народногоспода́рський (наро́дне господа́рство), народнопоети́чний (наро́дна
пое́зія), первіснообщи́нний (перві́сна общи́на), правобере́жний (пра́вий
бе́рег), сільськогоспода́рський (сільське́ господа́рство), східнослов’я́нський(схі́дні
слов’я́ни);
в)
складні прикметники з другою віддієслівною частиною: волелю́бний,
деревообро́бний, карколо́мний, машинобудівни́й.
Примітка. Прикметники
з другою префіксальною віддієслівною частиною пишемо через дефіс: ванта́жно-розванта́жувальний,
контро́льно-вимі́рювальний;
г)
складні прикметники, в яких першим компонентом виступає прислівник: важкохво́рий,
внутрішньозаводськи́й, загальнодержа́вний; так само й ті, в яких другим
складником є дієприкметник: вищезга́даний, нижчепідпи́саний,
новоутво́рений, свіжозру́баний, але тро́хи ви́ще зазна́чений(параграф),
бо є пояснювальне слово.
Примітка
1. Прислівники, утворені від більшості відносних прикметників, здебільшого
зберігають на собі логічний наголос і не зливаються в одне слово з наступним
прикметником або дієприкметником: абсолю́тно сухи́й, ві́льно
конверто́ваний, діаметра́льно протиле́жний, послідо́вно миролю́бний, рі́зко
окре́слений, суспі́льно кори́сний, суспі́льно необхі́дний, хімі́чно зв’я́заний.
Примітка
2. У складних термінах прислівник — компонент, що уточнює значення
складного прикметника, пишемо разом із цим прикметником: видовженотупоконі́чний,
короткогрушоподі́бний, округлояйцеподі́бний;
ґ)
складні прикметники (з двох або кількох компонентів), у яких основне змістове
навантаження передає останній прикметник, а попередні лише звужують, уточнюють
його. Такі прикметники здебільшого мають термінологічне значення: вузькодіале́ктне (мовне
явище), грудочеревна́(перепона), давньоверхньоніме́цька (мова), двовуглеки́слий (газ), лінгвостилісти́чні (особливості);
також — глухоніми́й, сліпоглухоніми́й;
д)
складні прикметники, першою частиною яких є числівник, написаний
літерами: двадцятиповерхо́вий, семиразо́вий, стовідсотко́вий, стото́нний,
двохсотдвадцятип’ятирі́чний, але 225-рі́чний;
е)
складні прикметники, утворені з двох неоднорідних прикметників (зокрема ті, які
виражають відношення родової ознаки до видової); поперечношліфува́льний (поперечний
шліфувальний верстат).
2.
Через дефіс пишемо:
а)
складні прикметники, утворені від складних іменників, писаних із дефісом: ві́це-президе́нтський (ві́це-президе́нт), ди́зель-мото́рний (ди́зель-мото́р), соція́л-демократи́чний (соція́л-демокра́т), у́нтер-офіце́рський (у́нтер-офіце́р), член-кореспонде́нтський (член-кореспонде́нт).
Примітка. В
окремих випадках, коли прикметник утворено від сполучення іменника з
прикладкою, дефіс не ставимо: Москва́-ріка́ — москворі́цький;
б)
складні прикметники, утворені з двох чи більше прикметникових основ, якщо
названі цими основами поняття не підпорядковані одне одному:агра́рно-сирови́нний,
держа́вно-монополісти́чний, електро́нно-обчи́слювальний, культу́рно-техні́чний,
лісопи́льно-стру́гальний, ма́сово-політи́чний, мо́вно-літерату́рний,
навча́льно-виховни́й, науко́во-техні́чний, озе́рно-лісови́й, пло́ско-опу́клий,
постача́льно-збутови́й, свердли́льно-довба́льний, суспі́льно-політи́чний,
столя́рно-механі́чний; а також узвичаєні: всесві́тньо-істори́чний,
літерату́рно-мисте́цький, наро́дно-ви́звольний, підзо́листо-боло́тний тощо;
між компонентами цих складних прикметників, не з’єднаними в одне слово, можна вставити
сполучник і: агра́рний і сирови́нний, навча́льний і виховни́й тощо;
в)
складні прикметники, першу частину яких закінчують -ико (-іко, -їко): геро́їко-романти́чний,
істори́ко-культу́рний, меха́ніко-математи́чний, полі́тико-економі́чний,
фі́зико-географі́чний;
г)
складні прикметники з першою частиною військово-, воєнно-: військо́во-морськи́й,
військо́во-спорти́вний, воє́нно-істори́чний, воє́нно-стратегі́чний.
Примітка. Складні
субстантивовані прикметники військовозобов’я́заний, військовополоне́ний пишемо
разом;
ґ)
складні прикметники, в яких перша частина не має прикметникового суфікса, але
яка за змістом є однорюрідна з другою частиною й приєднана до неї за допомогою
сполучного звука о або е: ви́нно-горілча́ний,
м’я́со-во́вня́ний, м’я́со-моло́чний, крохма́ле-па́токовий.
Примітка. Складні
прикметники цього типу, що виступають як наукові нові терміни, пишемо
разом: головоно́гі, грудочеревна́ (перепона);
д)
складні прикметники, утворені з двох або кількох основ, які означають якість із
додатковим відтінком, відтінки кольорів або поєднання кількох кольорів в одному
предметі: блаки́тно-си́ній, гіркува́то-соло́ний, ки́сло-соло́дкий,
моло́чно-бі́лий, сі́ро-голуби́й, те́мно-зеле́ний, черво́но-зеле́но-си́ній, але жовтогаря́чий,
червоногаря́чий (окремі кольори);
е)
складні назви проміжних сторін світу: півде́нно-схі́дний,
півні́чно-за́хідний; норд-о́стівський;
є)
складні прикметники, першим компонентом яких є числівник, написаний
цифрами: 20-рі́чний, 10-поверхо́вий.
Немає коментарів:
Дописати коментар